Saturday, August 25, 2012

La España indestructible

Un conocido mío, pianista argentino residente en San Lorenzo de El Escorial, se hallaba en Barcelona con motivo de un reciente festival estival en compañía de amigos y colegas del mundo de la música y el bel canto.  Uno de ellos, sobrino creo del tenor José Carreras, le hizo la excusa de rigor:
- ¿No te importa que estemos hablando en catalán?
- ¡Al contrario, che! ¡También allá en Argentina se habla mal el castellano!

3 comments:

Enrique García-Máiquez said...
This comment has been removed by the author.
Enrique García-Máiquez said...

Ayer leí que cuando Dante habla del español, se refiere al catalán. A alguno eso le escocerá más que "l'avara povertà di Catalogna", aunque a mí me encanta.

Jesús Sanz Rioja said...

A mí también me encanta saberlo. La anécdota, desternillante.